jueves, 10 de febrero de 2011

Skin Proyect: un trabajo sobre la mortalidad del arte...


El arte muere? Las creaciones artísticas... pueden morir?
En el caso que así fuese, cuando muere?
Un libro, una cinta de cine quemados hasta convertirse en cenizas representan la muerte del arte? Quizá no conceptualmente ya que probablemente haya muchos ejemplares de ese libro o varias copias del film.
Y cuando las obras son únicas? Una escultura, un cuadro, un bosquejo quizá sean únicos e irrepetibles, al destruirse... muere esa porción de arte?

Quién ha tratado de reflejar esta temática es la escritora filipina - criada en los Estados Unidos - Shelley Jackson cuyas obras mas conocidas son: ¨The Melancholy of Anatomy¨(2002), la novela ¨Half Life¨, ¨The Old Woman and the Wave¨ y ¨Sophia, the Alchemist's Dog¨. En su website se describe como una persona que vive en tránsito y se especializa en todo y se encuentra obsesionada con la tinta, el pegamento y el papel.

La propuesta de ¨Skin: A mortal work of art¨ consiste en una historia breve escrita por Shelley titulada SKIN (piel) que nunca será publicada en papel, ni resumida, musicalizada, adaptada al cine, teatro, TV o cualquier otro medio digital. La única manera en que se reproducirá esta historia será por medio de tatuajes realizados en la piel de participantes que a partir de ese momento pasan a llamarse ¨PALABRAS¨.

El procedimiento es simple: cualquier persona, de cualquier lugar del mundo debe escribirle un mail a Shelley a su dirección de mail shelley@drizzle.com explicándole su interés en formar parte del proyecto. A vuelta de correo, en el caso de haber resultado seleccionado, recibirá un contrato que deberá devolver a la escritora firmado a modo de aceptación de las reglas del proyecto.
La siguiente etapa comienza cuando el participante recibe una carta con la ¨palabra¨ que le fue asignada - aclaremos que puede ser palabra acompañada de signos de puntuación como comas, puntos, dos puntos o signos de interrogación, por ejemplo -.
Con letra clara, clásica de libro, el participante debe tatuarse la palabra y enviarle a Shelley fotos de cuerpo entero y del tatuaje donde claramente se vea la palabra asignada.
Las palabras no se pueden rechazar, si se rechazan no se asigna otra y las palabras que nombran a partes del cuerpo no pueden tatuarse en el lugar al que remiten, por ejemplo la palabra ¨pecho¨ no puede ubicarse en el pecho de un participante.
Cumplidas todas estas etapas, la escritora le remitirá a cada ¨palabra¨ una copia de la historia, y serán estas las únicas que las reciban.
Además de prometer nunca publicar el texto por ningún medio, excepto la piel tatuada de sus palabras la escritora se compromete, por ejemplo:
A hacer todos los esfuerzos a su alcance para concurrir al funeral de todas sus ¨palabras¨, por ejemplo, o a realizar un encuentro donde con la presencia de todas las palabras que puedan o deseen concurrir se constituirá en la versión definitiva de SKIN. En el caso de que ninguna palabra decida concurrir, esa convocatoria será la versión definitiva del texto.

Y que pasa cuando las ¨palabras¨ (participantes) mueran? Shelley afirma que: ¨a medida que las palabras mueran la historia irá cambiando¨. Y que: ¨Skin habrá muerto cuando muera la última de las palabras¨.
Allí morirá SKIN, allí morirá esta expresión artística.

La totalidad de las palabras/participantes es 2095 y al 20 de Abril de 2010 ya había asignadas 1875 en todo el mundo y 553 ya tatuadas...
La primer palabra, claro, se la tatuó la misma Shelley, un 08 de septiembre en Nueva York y fue, claro, el título de la historia: SKIN. El tipo de letra es el baskerville y el lugar elegido, su muñeca...

En Argentina hay 13 palabras asignadas con la siguiente distribución:
1 (una) en Santa Fe : We (nosotros/tras)
2 (dos) en Rosario: feeling (sentimiento/sintiendo) y hear (oír)
1 (una) en Olavarría: newly (nuevo)
1 (una) en Bernal (BA): stay (quedarse/permanecer)
7 (siete) en Ciudad de Buenos Aires: fatigued (fatigado), you (tu/ustedes), what (que), doubtfully (dudosamente), these (estos), of (de), grow (crecer) y...
1 (una) en El Calafate: heart,¨ (corazón - seguida de una coma y comillas) y..

Adivinen quién es el de El Calafate??? Sisisisi... Es El Lado GG!!!

Toda la info sobre Shelley y SKIN (incluido el mapa de palabras) se puede encontrar en.
http://www.ineradicablestain.com/, no se lo pierdan!!